Давайте уточним термины, переводятся - то бишь передается их значение, типа смит - кузнец, а имена вроде как тупо транскрибируются, поэтому сделать из Лизы Елизавету при переводе невозможно, написание имен должно в оригинале и переводе совпадать, с учетом, конечно, латиницы и кириллицы
no subject