http://apelsin11.livejournal.com/ ([identity profile] apelsin11.livejournal.com) wrote in [community profile] malyshi2013-10-20 12:27 am
Entry tags:

Имя ребенка при родах за границей

Девушки, рожающие не в России...

вот такой вопрос: есть ли возможность записать имя ребенка в иностранном свиделельстве о рождении в английской транскрипции, а потом для российского свидетельства выбрать русскую транскрипцию самим, например:
В Росии Мария, но на английскийском языке она может быть как Mary или Maria, или если Lisa в иностранном свидетельстве, то в российском могут перевести как Лиза или Лиса.

Кто стралкивался, что делали?


UPD, если кому интересно:
сегодня были в консульстве Люксембурга (прям даже без записи (которая там через 2 недели только) приняли, когда увидели 38-недельное пузо:) ).
1. Свидетельство о рождении можно получить либо российское, прям на бланке зеленом, либо местное люксембуржское, по желанию родителей.
2. Чтобы в российских документах было отчество у ребенка, не обязательно в графе "имя" в люксембуржском свидетельстве писать его, достаточно просто указать имя отца в соответствующей графе.
3. Elizabeth переведут как Елизавета.

[identity profile] kakoh.livejournal.com 2013-10-21 07:44 am (UTC)(link)
Папа-гражданин Германии, я - РФ. Дети по определению граждане Германии и до 14 лет могут иметь двойное гражданство. Затем от одного из должны отказаться.

[identity profile] asmodeya.livejournal.com 2013-10-21 07:47 am (UTC)(link)
т.е. вопрос просто откладывается на 14 лет.

[identity profile] kakoh.livejournal.com 2013-10-21 02:11 pm (UTC)(link)
Ну я думаю, что вопрос впринципе решен. Немецкое гражданство останется, а от российского отказаться одним заявлением в посольство.